Home » » العرب ليسوا بخير؟ : واسيني الأعرج

العرب ليسوا بخير؟ : واسيني الأعرج

رئيس التحرير : Unknown on السبت، 24 مايو 2014 | 9:03 ص


العرب ليسوا بخير. لا أحد يجادل في هذا، بل لا أحد يتأمل ذلك لدرجة كأن المصائر حسمت نهائيا، وكل شيء أصبح محتوما. العالم خطا خطوات أصبح من المستحيل إدراكها أو الوصول لمحاذاتها ولو قليلا بالتمني والحلم. العربي أصبح إنسانا مزدوج المخ، يعيش في مكان ويستهلك وفق آليات أمكنة أخرى. يعيش حرّا طليقا ويؤمن بحرية المرأة، ويشدد القيد على ابنته وزوجته. يحب الديمقراطية، ويتصرف كدكتاتور صغير. مع حق تعبير الأقليات الثقافية والدينية ويكن عداوة مرضية لجاره الكردي مثلا.
لهذا، علينا أن نقبل بسلسلة من المعطيات السوسيولوجية التي تقول بأننا اليوم في وضع اليائس من مرضه وإخفاقه، ولسنا سادة مصائرنا مطلقا. بمعنى أدق، نحن في نسق عالمي علينا أن نفهمه ونحدد مكاننا فيه، كل يوم يتعقد أكثر، وأن الرخاء والراحة والطفرات التي مردها فيض نفطي كبير، أصبحت تقريبا وراءنا أو ستصبح كذلك قريب. مجبرون، بكل تأكيد، على أن نربي سبلا جديدة متماشية مع ما يحدث عالميا لكي نجد مكاننا في عولمة طاغية وغير رحيمة.
الثقافة ليست إلا جزءا تعبيريا عن هذه الحالات لا أكثر. أذا تخلفنا تتبعُنا، وإذا تقدمنا سنجدها أمامنا. فالثقافة هي المساحة الأكثر حساسية التي تستحق اهتماما خاصا، ولهذا نجد في الكثير من البلدان الأوروبية وفرنسا تحديدا، أخرِجَت الثقافة عن كونها فقط سلعة استهلاكية. السؤال القاسي: ما هو وضعنا من الإنتاج العالمي في ظل عولمة تمحو كل شيء ولا تحتفظ إلا بما تريده هي؟ لنبدأ بأداة التعبير التي هي اللغة؟ ماذا فعلنا باللغة العربية؟ ما هو تعاملنا معها؟ هل كانت لنا الشجاعة الكافية لتطويرها وتسهيلها بحيث تصبح موائمة للعصر مثل كل اللغات العالمية؟ لا يكفي أن يكون لنا مائة اسم للأسد أو للسيف أو للجمل أو غيرها، نحتاج فقط إلى كلمة واحدة تعني بدقة ما تعنيه، أولا، وتأتي بعدها التنويعات. لهذا وجب وضع حد للتسيب اللغوي، والجرأة على ضبط اللغة وتطويرها بحيث تقول عصرها وليس زمنا ولى فقط، حتى ولو استدعى الأمر إلى الكثير من البتر والعمل الجراحي في الجسم اللغوي. مثلما حدث مع الإنجليزية لدرجة أن أصبحت لغة الإنسان المعاصر لأنها الأبسط تعليميا. نعرف اليوم أن الكثير من البرامج الإلكترونية الخاصة بالكتاب الرقمي مثلا غير متوفرة على لوحات الآيباد والآيفون أو التليفونات الذكية. لأن هذه الأجهزة غير قادرة على فك تعقيدات اللغة العربية الحالية. تعقيد لغة معناه تأزمها الداخلي.
يبدو أن العرب لم يعودوا يثقون في لغتهم. بين حاجات العصر أو الثقافة والأصالة، يختارون لأبنائهم اللغة التي تضمن لهم انسجاما مع عصرهم أي الإنجليزية. وهو اعتراف شبه علني بأن اللغة العربية في أزمة حقيقية. فكيف نضع ثقافتنا في المدارات العالمية ونحن لا نعمل في هذا المجال إلا قليلا. ما هو العربي في الثورة الثقافية والعلمية العالمية؟ يكاد لا يُذكر.
لننظر إلى جائزة نوبل العالمية في مجال العلوم. نستطيع أن نقول عن هذه الجائزة ما نشاء، لكنها مهمة في تقييم المبادرات العالمية. فاز بها بعض العلماء العرب أو من أصول عربية. المشكلة هي أن لا أحد منهم مقيم في بلده، ومنتمون لمراكز بحث ومخابر أجنبية. متأخرون بشكل مفجع في مجالات البحث العلمي.
فكم يخصص العرب للبحث العلمي في ميزانياتهم الضخمة؟ لا شيء، في وقت أن بلدانا صغيرة، تسخّر للبحث العلمي، أكثر من البلدان العربية مجتمعة. يضاف إلى هذا الأمية التي بلغت في عموم البلدان العربية حد الإنذار بالخطر. كيف نريد من الآخر المتعدد أن يحترمنا، ونحن لا نحترم ثقافتنا ولغتنا. حتى الرغبة في التطور، التي كانت تحدو أجيالا بكاملها، في الخمسينات والستينيات والسبعينيات، انطفأت اليوم بتقلص رهانات المستقبل. حتى إمكانية الحلم تبخرت، وحل محلها يأس معمم.
انفتحت مع بداية الربيع العربي فسحة أمل لتغيير ممكن، لكنها سرعان ما انغلقت وكأن هذه الثورات غير مسموح لها بأن تتخطى حاجزا سُطّرَ لها، يعيد العرب إلى العصر الذي نفتهم منه أنظمة دكتاتورية بدائية أغرقت شعوبها في الـ لاثقافة. فالمتسيد في الوطن العربي، وإلى اليوم، حكم يجيِّر الدولة لمصالح مجموعات الضغط المتحكمة في خيراته. في ظل نموذج حكم هجين، لا هو بالملكي ولا هو بالجمهوري، إذ ابتذل الاثنان معا، ماذا ينتظر العرب الطيبون من وراء ذلك غير المزيد من الانهيارات والسقوط. قد يكون للغرب الاستعماري دور في هذا، لكن الداخل العربي يحتاج أيضا لأن يتغير بنيويا لتجاوز العجز الكلي والمعمم الذي أغلق كل شيء، حتى الأمل، في وجه الإنسان العربي.

واسيني الأعرج

القدس العربي
إنشر هذا الخبر :

إرسال تعليق